シングー河で潜る最終日、岩の隙間を覗いていたところ、、何やら白黒の物体が砂に見え隠れしてました。
On the last day to dive in Xingu, I found black and white object among the sand, when I searched for fish between the rocks.
「なんやろ~?」と思って棒を使って砂をかき分けていくと、、、、、目が合いました (^^;
ゲェッ!!!ポルカドットやん!!!
What is it? I swept way the sands with a stick, then my eye met with fish's eye :-)
Wow!!!! Polka Dot Rays (Potamotrygon leopoldi)!!!!!!!!
って事で、、アマゾン河流域に棲息する淡水エイで最も美しい言われているポルカドットスティングレイを見つけてしまいました♪ 円盤の直径は20㎝強と生まれたばかりの個体のようでしたが、模様は成魚と同じでした。
Then, I found one of the most beautiful freshwater stingray in Amazon. Diameter of the disc was around 20cm and it seemed to be just born. But design was almost same with adult.
黒字に白いスポット・・・シックな雰囲気で綺麗ですね。まさか野生環境下で実物を見れるとは思っていませんでした。かなりラッキー♪
White spots were scattered in black and it looked chic and beautiful. I hardly imagined to watch wild fish in natural habitat. I was sooooooo lucky!
因みにシングー河ではモトロも見かけました。こちらは写真には撮れませんでしたが、、どうやら淡水エイの個体数は結構多いみたいです。
エイ達は浅場の砂場で休むことが多いので、、誤って踏んづけてしまう人も多いとか・・・
これらの淡水エイには漏れなく毒針がついているので、、そのまま刺されてしまうのです。これが非常に痛いらしく、現地の人が恐れている魚はピラニアでもなく、カンディルでもなくエイだと言われてます。
By the way, I also watched Ocellate river stingray in Xingu. Though I could not take a photo, it seemed number of stingray was considerable here.
As they like to rest in a shallow sandy area, local people sometimes steps on it. What is the issue is they have sting and they often stick it to people's leg and gives acute pain...
For this reason, the most dangerous fish which local people think is neither piranha nor Candiru, but stingray.
こちらは毒針の拡大写真です。木の棒で砂をかき分けている時もヒヤヒヤしてました(笑)
Here is a close-up photo of the sting. I was so careful to take away sands...
つづく
Continue
2012-08-15
2012-08-01
Rio Xingu: Apistogramma
お次の魚は、、やはりアピストです!
アピスト(正式にはアピストグラマ(Apistogramma))というのは南米に生息している小型のシクリッドの総称で、小さくて綺麗な種類が多い属です。
かくいう僕も学生の頃はアピストの飼育&繁殖にはまっていて各種を色々殖やしてました♪ そんな訳で野生の状態の個体を見てみたいなぁと是非思っていました。
Next fish is Apistogramma.
Apistogramma is a group of Cichlid which inhabits in the South American Continent. They are small fish and many of them are very beautiful. When I was a student, I was enthusiastic to breed several species of Apistogramma. Therefore I dreamed to watch wild fish in natural environment.
最初に出会ったのは、、こちらの雌。落ち葉が溜まっていて日当たりの悪い場所だったのですが、落ち葉に見え隠れするように黄色い魚がコチラを見ていました。・・・と一瞬でアドレナリンが体内を駆け巡るのを実感しました (^^; おぉ~~~アピストの雌やん!!!!!!
The first Apistogramma I watched was below fish. It was in the shade with a lot of fallen leaves where small yellow fish was watching me. Just a few second later, I felt adrenalin went around my body and getting excited. Yes!! It was a female of Apistogramma!!!
落ち着いて周囲を見るとオスの姿も・・・ どうやらアピスト プルクラのようです。・・・ちょっとラウンドテールっぽく見えない気もしますが(汗)
やはり・・・水槽にいる個体を見るよりも段違いに綺麗&感動の度合いは大きいです!
After letting myself calm, I watched around and found male. It seems Apistogramma pulchra, though shape of the tail was not very round.
Anyway, it was much more beautiful and impressive than the fish in aquarium.
雄の縄張りは割と広いようで、綺麗な雄の数は少なかったですが、、まっ黄色に色付いた雌の姿はアチコチで見られました。でも普段はここまで黄色くならない筈・・・と思って雌の近くを見ると稚魚の姿がありました!! う~ん、、まさか子育て中の個体まで見れるとは…
以下の二枚の写真は別の個体ですが、何れの写真にも稚魚が写っているのが見えますか?
It seemed each male has vast territory, and I found few beautiful males. But I watched several yellow females in a small area. Usually, color of female is not so yellowish like below, and I wondered another possibility.
As suspected, I found these females were with fry. How lucky I was!
Fish in below two photos is not identical, but you can see both females are with several fry. Can you find them?
その後、水草が綺麗に生えそろっている場所にも行きましたが、そこでもプルクラを見かけました。決して個体数は多くないですが、条件さえそろった場所なら広範囲に生息している・・・そんな風に思えました。
After then, I swam in another area where are many water plants. I also found some A. pulchra. It seemed the number of fish was not so much, but certain number of fish would inhabit in the area where condition meets.
ここで見かけた雌も育児中でした。蛇足ですが、、この場所では水草(カボンバ、ヘアーグラス、ニムファ)が綺麗に生い茂っていて非常に綺麗でした。
Here, I also found female with fry.
By the way, there were plenty of water plants such as Cabomba, Hair grass and Nymphaea in this place and scenery was so beautiful.
そして、、ここではちょっと変なアピストも見つけました。これは・・・プルクラではないですよね??
尾鰭基底部にプルクラにはない横帯が入っていますし。最初見た時はユルエンシスやカカトゥオイデス系かなと思えました。(このタイプはシングー河下流域にはいないそうですが)
And I found strange Apistogramma here. I don't think this is A. pulchra, since there is a lateral band at the base of caudal fin. When I first watched this fish, I wonder this may be A. juruensis or A. cacatuoides, though I was informed this type of group does not inhabit in the area.
結局、アピストを見れたのはこの日だけでしたが、、素晴らしい1日でした。
特別な魚だけあってまた見たいです!
つづく
It was only a day when I could watch Apistogramma, but it was a wonderful.
Since it is special fish for me, I want to see them again!!
Continue
アピスト(正式にはアピストグラマ(Apistogramma))というのは南米に生息している小型のシクリッドの総称で、小さくて綺麗な種類が多い属です。
かくいう僕も学生の頃はアピストの飼育&繁殖にはまっていて各種を色々殖やしてました♪ そんな訳で野生の状態の個体を見てみたいなぁと是非思っていました。
Next fish is Apistogramma.
Apistogramma is a group of Cichlid which inhabits in the South American Continent. They are small fish and many of them are very beautiful. When I was a student, I was enthusiastic to breed several species of Apistogramma. Therefore I dreamed to watch wild fish in natural environment.
最初に出会ったのは、、こちらの雌。落ち葉が溜まっていて日当たりの悪い場所だったのですが、落ち葉に見え隠れするように黄色い魚がコチラを見ていました。・・・と一瞬でアドレナリンが体内を駆け巡るのを実感しました (^^; おぉ~~~アピストの雌やん!!!!!!
The first Apistogramma I watched was below fish. It was in the shade with a lot of fallen leaves where small yellow fish was watching me. Just a few second later, I felt adrenalin went around my body and getting excited. Yes!! It was a female of Apistogramma!!!
落ち着いて周囲を見るとオスの姿も・・・ どうやらアピスト プルクラのようです。・・・ちょっとラウンドテールっぽく見えない気もしますが(汗)
やはり・・・水槽にいる個体を見るよりも段違いに綺麗&感動の度合いは大きいです!
After letting myself calm, I watched around and found male. It seems Apistogramma pulchra, though shape of the tail was not very round.
Anyway, it was much more beautiful and impressive than the fish in aquarium.
雄の縄張りは割と広いようで、綺麗な雄の数は少なかったですが、、まっ黄色に色付いた雌の姿はアチコチで見られました。でも普段はここまで黄色くならない筈・・・と思って雌の近くを見ると稚魚の姿がありました!! う~ん、、まさか子育て中の個体まで見れるとは…
以下の二枚の写真は別の個体ですが、何れの写真にも稚魚が写っているのが見えますか?
It seemed each male has vast territory, and I found few beautiful males. But I watched several yellow females in a small area. Usually, color of female is not so yellowish like below, and I wondered another possibility.
As suspected, I found these females were with fry. How lucky I was!
Fish in below two photos is not identical, but you can see both females are with several fry. Can you find them?
その後、水草が綺麗に生えそろっている場所にも行きましたが、そこでもプルクラを見かけました。決して個体数は多くないですが、条件さえそろった場所なら広範囲に生息している・・・そんな風に思えました。
After then, I swam in another area where are many water plants. I also found some A. pulchra. It seemed the number of fish was not so much, but certain number of fish would inhabit in the area where condition meets.
ここで見かけた雌も育児中でした。蛇足ですが、、この場所では水草(カボンバ、ヘアーグラス、ニムファ)が綺麗に生い茂っていて非常に綺麗でした。
Here, I also found female with fry.
By the way, there were plenty of water plants such as Cabomba, Hair grass and Nymphaea in this place and scenery was so beautiful.
そして、、ここではちょっと変なアピストも見つけました。これは・・・プルクラではないですよね??
尾鰭基底部にプルクラにはない横帯が入っていますし。最初見た時はユルエンシスやカカトゥオイデス系かなと思えました。(このタイプはシングー河下流域にはいないそうですが)
And I found strange Apistogramma here. I don't think this is A. pulchra, since there is a lateral band at the base of caudal fin. When I first watched this fish, I wonder this may be A. juruensis or A. cacatuoides, though I was informed this type of group does not inhabit in the area.
結局、アピストを見れたのはこの日だけでしたが、、素晴らしい1日でした。
特別な魚だけあってまた見たいです!
つづく
It was only a day when I could watch Apistogramma, but it was a wonderful.
Since it is special fish for me, I want to see them again!!
Continue
Subscribe to:
Posts (Atom)