2011-09-06

FI: Kingdom of Animal ~Prologue~

何か大切なものをアップし忘れている・・・事に気付きました。そう!昨年末~年始に行ったフォークランド諸島の話です!毎年のように年始に海外出張が入るせいで、凄く中途半端になっていました。って事で、、暫くフォークランド諸島の事をつらつらと書いていきます♪ 帰国直後に大まかな事を書いていたので、位置関係とかはこちらを見てください^^

I just reminded that I forgot to write something about Falkland Islands where I traveled from end of last 2010 to beginning of 2011. Since I just wrote a few on FI, I will some more about there from now :)

さて、、フォークランド到着直後、ダーウィンと言う居住地に行きました。居住地と書いた心ですが、、街や村と呼べるほど人が住んでいないから (^^; ここには6人か8人の人しか住んでいないのです。そして、、その中の一家族が宿をやっていると言うわけなのです。
因みに、、こんな場所はフォークランド諸島の各地にあります。と言うか・・・ここには街は一つしかありません (^^;
After I arrived at Falkland Islands, I moved to a settlement whose name is Darwin. Here 6 (or 8?) people live in and one family operate accommodation in nice area. In Falkland Islands, settlements are scattered around the country. In another word, there is only one city here.

さて、、ダーウィン周辺に広がっているのは・・・以下のような一面の草原。
Darwin was surrounded with meadows like below.


常時、風が吹き、緯度が高いので木が生えないんですね。以前の日記にも書きましたが、何となく雰囲気はアイスランドに通じるものがあります。
ダーウィン自体にこれと言った見所はないのですが、かつて羊を島から島へと移動させるのに使っていた釣り橋があると聞いて行って来ました。
Since wind blew almost constantly and latitude is high here, no big tree can grow up. For me, this scenery looks like the view of Iceland.
After putting my baggage, I went to see a bridge where people used to move sheep from one island to another.


こうやって写真で見ると分かりませんが、風はかなりキツかったです。なので外洋に面している訳でもないのに、波がかなり立ってます。
「強風にあおられて海に落ちる危険がある注意して!」と言われたのが、ごくごく自然に思えるくらいです。 と言うわけで、、少し離れた場所から、、記念写真を撮ってもらいました (^^) 
Though it may be difficult to imagine from this photo, wind blew heavily. Though sea was surrounded with many creeks, but its surface was waving. Before I got off the car, I was asked to be very careful not to slip into the water. Actually I could feel the danger with reality.

Then I was taken photo with bridge ;-)


さて、、ここからは歩いて宿まで戻りました。
途中、地雷原の標識を見つつ、、歩いてくると、、
Then I walked back to Darwin. After I walking through mine area,,,


Goose Greenと言う少し大きな居住地に辿り着きました。ここも住民の数は10-20人くらいだったかな?
I saw the entrance of Goose Green where is bigger settlement than Darwin. I forgot the detail, but   population here was about 10-20?


ここに来てちょいちょい鳥の姿が目に入ってきました。
ひとつはこちら。真っ赤なお腹が印象的なオナガマキバドリ。フォークランド諸島の固有種との事です。
After going through entrance, some birds were getting easy to be seen. First species is
Long-tailed Meadowlark which is endemic to Falkland Islands.



こちらも固有種のフォークランドツグミ。見る鳥の殆どが虫の幼虫を加えてました。パッと見た感じ餌が少なさそうですが、、そうでもないんですね
This is also endemic bird to FI 'Falkland Thrush'. Most of birds I saw had larva in their beaks. It seemed less food were available here, it was likely not.


ダーウィンよりは規模が大きいですが、それでも直ぐに一周できてしまいます^^
Here is larger settlement than Darwin. but it did not take so long to walk around.


空を見上げると「アホウドリ!!」と(現地では)思ったオオフルマカモメの姿も。
When I looked up, some Southern Giant Petrels which I mistook as albatross were flying.


夕暮れ時だったので、黄昏た感じに見えました。
All view was in the twilight....


日が傾くと共に体感温度もどんどん下がっていきます。もともと気温が高くない上に常時風が吹いていますからね~
As sun was going to set, the temperature which I felt was getting cooler and cooler. This was no wonder, since temperature itself was not high and wind blew constantly.


道路沿いにあった道路標識。一体何台のドライバーが目にするんでしょうね。今回、スイス、フランス、アルゼンチン、イギリスからの旅行者と知り合いました。観光客の数自体は多くありませんが、下手に観光客を多数呼び寄せて環境を壊して欲しくないな~と思ったりもしました。(まぁ、、キャパが限られているので大丈夫だと思いますが)
Traffic signal which stood along with the road. I simply wondered how many drivers view this signal in a day?  During this travel, I met tourists from Switzerland, France, Argentina and UK. They were nice people and loved Falkland Islands. Actually number of tourists is not so high, but I really wish not so many tourists rush here and collapse this environment.


フォークランドで一番よく見かけた家畜と言うと、、羊でした。と言うよりも環境が厳しくて羊以外は殆ど育たないみたいですね。以前、パタゴニアを旅した時も同じような感じで、肉料理も羊が多かったです。(マトンもラムも大好きなので全然問題ありませんでしたけど)
The most popular farm animal was sheep. I guest here was too hard to live for other animals. When I traveled Patagonia several year before, I had similar sense and often saw mutton or lamb in the menu. (Since I love both of them, I did not have any trouble)


こちらがダーウィンの全貌です^^
Here is an overview of Darwin.


こちらが泊まった宿。宿の人も親切、アットホームで食事も美味しく快適でした。
And accommodation I stayed. People were kind, food was nice and I felt at home.



宿近辺で見かけたチャガシラコバシガンの親子連れとペア。
Around here, I saw several pairs and families of Ruddy-headed goose.



そして、、クロクビムナジロヒメウ
Also Rock Shag.


クリスマス明けの翌朝、ダーウィンから国内線でソーンダース島に向かいました。が、、ダーウィンの近くを見渡しても飛行場等は見当たりません!! ・・・と思っていたら、、近くの牧草地(?)に飛行機が着地しました^^
そう、、ここの国内線はこういった場所を利用して離発着しているんです。少ない人口が各地に散らばって生活しているから、どうしても簡略にせざるをえないんでしょうね
以下の二枚は、、別の日に撮ったものです。
On Dec 26, I flew to Saunders island by domestic flight. In the morning, I simply wondered where the plane touch down and take off. Then, the plane landed on the grassland!
Yes!! all flights which lands suburb area uses these area as runway. Since small number of people lives in various remote area, this seems reasonable.
Below two photos are the one I took another day.


真っ赤な機体が目にしみます
Body was colored in vivid red.


正式な航空会社の名前はFIGAS(Falkland Islands Government Air Service)です。因みに、予約状況から日々コースを変えてアイランドホッピングをしているとの事でした。なので、、自分の飛行機の搭乗時刻は前夜の晩にラジオで放送されます^^
The name of airline is FIGAS (Falkland Islands Government Air Service). And its route is changed daily to suit for the demand of guests. So announcement of the flight time and route was announced at the night before by radio.


さて、、このFIGASですが、、搭乗して気付いた事が一つありました。
それは・・・飛行高度がむっちゃ低いんです!! 高度は数百m程度ないんじゃないかって感じでした。
During flight, I found the airplane does not fly so high!! I seemed to me a few hundred of meter at the highest.


旅行者の僕にとっては半ば遊覧飛行のようで楽しめました♪因みに飛行機が飛ぶのは人の気配が感じられない原野の上。
For me as a tourist, it was something like a scenic flight and enjoyed very much. In most time, the airplane flew over the uncultivated field where I did not see any human activity.


たまに居住地の上を飛びましたが、、西フォークランドは東フォークランドよりも居住者が少ないそうで、その数はまばらでした。
It sometimes flew over the settlement. Since number of population in west Falkland Islands is smaller than east Falklands Islands, I saw only a few.



どれだけ飛んだか忘れましたが、、途中で一回、僕以外の乗客が乗り降りした後にソーンダース島に到着しました。
I forgot how long it flew, I finally arrived at Saunders island after one stop.


そこは、、野生動物の楽園!なのですが、、飛行機が発着する場所は唯一の居住地で目に入るのは家畜と多少のマゼランペンギンでした (^^; 因みに、、この島の人口は確か6人くらい。島自体が個人の所有物なんだそうです。
The island was a paradise for wild animals. Since the airplane landed very close to the settlement, animals I saw from there was farm animals and Magellanic penguins. :) By the way, population of this island was about 6, and I heard this island is private. How nice it is!




なんとも長閑な景色ですよね。
ここからオフロードをのろのろ運転で1時間ほど走り、居住地と山を挟んで反対側の小屋まで行きました。
What a peaceful place it is! After driving off-road for one hour, I arrived at a hut which located opposite side of the island beyond the mountain.


そこには、、、本当に素晴らしい景色が広がっていました!
There, very wonderful scenery was spreading!!!!


つづく~
Continue

No comments:

Post a Comment